O universo anime em pauta! Puxe uma cadeira e venha prosear com antigos entusiastas da cultura asiática.

Você não está autenticado.

#1 02-09-2011 12:37:34

Lelouch Lamperouge
Membro
De: Rio Grande do Sul
Registrado: 06-01-2011
Mensagens: 121

Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

[img width=490 height=220]http://www.anmtv.xpg.com.br/wp-content/uploads/Crunchyroll-+-JBC.jpg[/img]

Parece que as transmissões de anime por streaming vão começar com força total no Brasil. Após a Sony anunciar que ressuscitaria o Animax com a exibição de animes via internet, e a Toei Animation ter dito que está interessada neste mercado, agora é a vez da Editora JBC poder fazer parte deste negócio ainda pouco explorado.

Segundo o blog Subete Animes, a JBC teria feito uma parceria com o site de vídeos Crunchyroll, que disponibiliza o streaming de animes aos seus usuários após pagarem um determinado valor. Por trabalhar com a tradução de mangás e animes,  esta provavelmente seria feita pela equipe da editora.

Ainda não há detalhes sobre o serviço. A expectativa agora é um pronunciamento oficial da JBC falando a respeito do assunto.

Atualização: segundo informado por  Léo Lopes, gerente de comunicação da JBC, ao blog Diário Otaku, a editora não possui planos para transmitir animes por streaming no Brasil. Ele também afirmou não estar ciente das informações: “Não estamos sabendo de nada. Iremos saber o que está acontecendo”. Léo ainda deixou em aberto a possibilidade de tal fato acontecer no futuro: “Não conheço o sistema de transmissão, mas seria uma boa para a empresa”.

Aguardemos os próximos capítulos.

FONTE: http://www.anmtv.xpg.com.br/crunchyroll … es-online/

Offline

#2 04-09-2011 16:26:54

Clark Steel
Membro
De: São Paulo
Registrado: 23-03-2011
Mensagens: 255

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Seria interessante pra JBC, si quer Faturar, tem que ter a opção de além assistir, e baixar o stream de uns animes com poucos episódios, de preferência si fosse a primeira vez dublados, más pra não gastar um absurdo com dubladores tops no ramo que conhecemos, arriscaria em contratar os mais em conta com pessoas desconhecidas, e aqueles que são fãs de dublagem e atuam, os tais fandubs, já vi animes fandublados no you tube, Daymotion e outros lugares de videos online, que é  boa a qualidade da fandublagem, alguns parecia até dublagem profissional.

Si caso que tentar um anime legendado que faz com animes recentes, que nunca foi fansubados, e quem pagar pelo stream tem promoção de desconto no mangás dela.

Offline

#3 04-09-2011 16:32:56

le_
Moderador
Registrado: 03-11-2005
Mensagens: 2.432

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Não conheço o sistema de transmissão, mas seria uma boa para a empresa

O cara não conhece streaming?
Só falta ele dizer que também não sabe que o Del Greco tá "vazando" um monte de imagens de próximos lançamentos pelo Facebook. =P

Mas na boa, ou a JBC realmente está em negociação com o Crunchyroll, ou alguém da JBC está "trapaceando", pois o domínio crunchyroll.com.br está registrado em nome de uma pessoa que trabalha pra JBC.


De qualquer forma, a ideia é muito interessante, e se levarmos em consideração que o Crunchyroll gringo já tem mais de 150 séries com licenças já liberadas para o Brasil, se a JBC resolver legendar e lançar tudo que já está lá, já entraria com tudo no mercado.

Os únicos contras do serviço, pra mim:
Internet ruim (512kbps (dl de 62k/seg) que é dividido entre 5 usuários).
Geralmente, tudo eu deixo pra baixar de madrugada (ou nas lojas de amigos, que tenho acesso ao webui do utorrent), pra não matar a navegação dos outros.

Assistir na TV, desde os primórdios, eu praticamente nunca assisti no monitor.
Primeiro passava pra VCD, tempos depois assistia usando o XBMC do Xbox1 e agora assisto via PC usando a TV como monitor secundário.
Talvez até seja possível jogar o browser no monitor secundário e dar um fullscreen lá, ou até mesmo, se realmente for pra frente, ver se um media player Android pra deixar ligado na TV teria suporte (celulares funcionam).

Mas o que complica mesmo é o fato de ter uma internet ruim. =/


pra não gastar um absurdo com dubladores tops no ramo que conhecemos, arriscaria em contratar os mais em conta com pessoas desconhecidas

No melhor estilo dublagens de Miami?
Não obrigado, prefiro ficar sem ver do que ver com dublagem ruim. =/

Offline

#4 04-09-2011 17:05:22

Clark Steel
Membro
De: São Paulo
Registrado: 23-03-2011
Mensagens: 255

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

le_ikari escreveu:

pra não gastar um absurdo com dubladores tops no ramo que conhecemos, arriscaria em contratar os mais em conta com pessoas desconhecidas
No melhor estilo dublagens de Miami?
Não obrigado, prefiro ficar sem ver do que ver com dublagem ruim. =/

Más essas pessoas desconhecidas, podia ser selecionadas no teste atraves de cartas email e etc.., organizado pela editora, que os escolhidos concerteza sempre vai ter, pra agrada quem está assistindo, si por acasso está certo. Não vejo problemas de assistir outras vozes diferentes desde sabem ter os(a) melhores, e arrumam  jeito de tratar na atuação da dublagem, e  que não fique bastante sem emoção,  muito com cara de miami de blue dragon.

Si eu não estive engando seu nome tem sigla LE no começo LE_Ikari,   mim parece que você  é o mesmo aquele apresentador chamado LEokitsune do Video Quest que tem  no youtube, que foi ótimo trabalhos de vocês lá junto com Fabio Urso, parabéns pelo programa que falar sobre animes, mangás, que além de apresentadores, os dois tem vozes pra  fazer dublagem, isso é um dos exemplos que estou citando.

Offline

#5 04-09-2011 22:28:05

netin
Membro
Registrado: 07-09-2009
Mensagens: 1.587

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Legal, esperarei por mais detalhes.

Offline

#6 04-09-2011 22:43:48

le_
Moderador
Registrado: 03-11-2005
Mensagens: 2.432

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Pessoalmente, a repetição de vozes é o menor dos problemas na dublagem nacional (afinal isso não é exclusividade do Brasil, mesmo na dublagem japonesa, ouvimos quase sempre as mesmas vozes em todas as temporadas =P).

Além disso, isso não serviria pra economizar, como você comentou antes, pois pra trabalhar como dublador no Brasil, é preciso ter licença de ator e a tabela de preço paga por hora para os profissionais dessa área, se não me engano, são todos tabelados pra tentar evitar a concorrência injusta.


E os novatos na verdade dão mais trabalho ainda, pois é preciso que o diretor fique em cima, dando todos os tipos de dicas e refazendo vezes e mais vezes até ficar bom de verdade.


Clark Steel escreveu:

Si eu não estive engando seu nome tem sigla LE no começo LE_Ikari,   mim parece que você  é o mesmo aquele apresentador chamado LEokitsune do Video Quest que tem  no youtube, que foi ótimo trabalhos de vocês lá junto com Fabio Urso, parabéns pelo programa que falar sobre animes, mangás, que além de apresentadores, os dois tem vozes pra  fazer dublagem, isso é um dos exemplos que estou citando.

Heheh, sou eu não. =P

Meu "Le" é de Leandro, já o "Leo" do Kitsune vem de Leonardo.
Então, podemos até formar uma dupla sertaneja, mas não somos a mesma pessoa. =P

Offline

#7 05-09-2011 00:41:48

Clark Steel
Membro
De: São Paulo
Registrado: 23-03-2011
Mensagens: 255

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Clark Steel escreveu:

Si eu não estive engando seu nome tem sigla LE no começo LE_Ikari,   mim parece que você  é o mesmo aquele apresentador chamado LEokitsune do Video Quest que tem  no youtube, que foi ótimo trabalhos de vocês lá junto com Fabio Urso, parabéns pelo programa que falar sobre animes, mangás, que além de apresentadores, os dois tem vozes pra  fazer dublagem, isso é um dos exemplos que estou citando.

Heheh, sou eu não. =P

Meu "Le" é de Leandro, já o "Leo" do Kitsune vem de Leonardo.
Então, podemos até formar uma dupla sertaneja, mas não somos a mesma pessoa. =P

Pensei que achava que era, e errei. E  mais outra suposição minha é que o  programa video quest é parceiro do JBOX, e que você Leo_Ikari lá é colaborador e colunista no JBOX.

http://www.jbox.com.br/sobre/

citados sobre o site JBOX;
Sobre os criadores
O JBox é um site atualizado diariamente por 2 amigos que  atendem pelos pseudônimos de “Larc Yasha” (Leandro Oliveira) e “Tio Cloud” (Fábio Soares) juntamente com colaboradores. Para entrar em contato conosco, envie um e-mail para:

Equipe:
Larc – Email
Tio Cloud - Email
Le_Ikari - Email
Allena – Email
Jiback Noiado – Email
Ikari Léo – Email
Laura Lanford – Email
Kuroi – Email – Blog Mangás da Panini
Gustavo Martins – Email – Blog Templo Lunar
Leo Kitsune – Email - Blog Video Quest

Importante: As opiniões expressas em matérias, artigos, resenhas, críticas ou comentários dos colaboradores  e leitores não necessariamente refletem a opinião do site.

que já comprova no link que postei que você não é a mesma pessoa.

E sobre o dono responsavel do JBOX, já vi  o nome de tio Cloud, participando como upload de um site de compartilhamento de downloads, não sei si pode falar endereço do site aqui, e não sei confirma si  é a mesma pessoa.

Offline

#8 05-09-2011 01:06:14

Clark Steel
Membro
De: São Paulo
Registrado: 23-03-2011
Mensagens: 255

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

le_ikari escreveu:

Pessoalmente, a repetição de vozes é o menor dos problemas na dublagem nacional (afinal isso não é exclusividade do Brasil, mesmo na dublagem japonesa, ouvimos quase sempre as mesmas vozes em todas as temporadas =P).

Além disso, isso não serviria pra economizar, como você comentou antes, pois pra trabalhar como dublador no Brasil, é preciso ter licença de ator e a tabela de preço paga por hora para os profissionais dessa área, se não me engano, são todos tabelados pra tentar evitar a concorrência injusta.


E os novatos na verdade dão mais trabalho ainda, pois é preciso que o diretor fique em cima, dando todos os tipos de dicas e refazendo vezes e mais vezes até ficar bom de verdade.

Os profissionais que dublam, sim tem seus meritos, más nem sempre permaneceram insubstituíveis, más tu já ouviu fandublagem pra julgar, si permitir tenho dezenas de episódios em  downloads de fandubs RMZ pra um forum de compartilhamento que sou upload, posso até postar os links do uploads, por aqui  pra o pessoal do forum assistir, e analiza, que a maioria é algo razoavel nem é tão exelente, e também nem tão ruim, e as vezes até de bom a excelente, si estive curiosidade e suprrender em breve postarei os links de alguns ou tods animes fandublados em PT-BR.

As tvs, e qualquer empressa tem estrutura no minimo pra fazer um estudio de dublagem, com a tecnologia que temos hoje,  coisa que só aconteceu no passado  na decada de 80 com o SBT, que fez successo com a dublagem dos proprios estudios da TVS-SBT-maga com chaves, chapolin, desenhos, series e animes naquela época.

Coisa que atualmente é pra ser feito, pra temos pelo menos diversidade de vozes, e ainda supeito do anime NANA, por que essa demorar em transmitir, vai, ver talvez que pra MTV Brasil quer dublagem nacional  em PT-BR feito nos estudios da revista abril, pra que o canal obtenha audiência satisfatoria, por está em audio português.

Offline

#9 05-09-2011 13:30:08

Robotmonster
Membro
De: Parnamirim Fantasy
Registrado: 04-02-2009
Mensagens: 1.073

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Clark, não insista muito com isso, porque foi esse argumento que fez com que a dublagem de Blue Dragon virasse aquela coisa ridicula, e olha que quem supostamente pediu novas vozes sequer apareceu pra confirmar sua identidade.

Estudios "privados" de dublagem nas TVs atualmente é algo pra se pensar, porque isso da liberdade pra escolher quem vai dublar, seja o dublador de SP, RJ ou de Marte e da uma liberdade maior pra correção de erros, coisa que a Disney ja faz a um bom tempo e a qualidade é otima.

Mais pode ser um problema tambem, afinal o estúdio em questão pode obrigar voce a ouvir um "dublador" inexperiente por puro capricho sem considerar a importancia do personagem. E isso ja aconteceu.  :-X

Offline

#10 19-09-2011 23:09:35

le_
Moderador
Registrado: 03-11-2005
Mensagens: 2.432

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Aqui um trecho de uma entrevista com um ponto bem legal, lá no  finalzinho do vídeo:
http://www.megavideo.com/?d=LQFZ7OL7

*Legendas feitas com certas liberdades, estejam avisados. =P

O vídeo inteiro e sem legendas pode ser visto no próprio Crunchyroll:
http://www.crunchyroll.com/otaku-verse- … -10-570052


E um fato bem interessante, é que no Crunchyroll gringo, já  temos cerca de 130 séries licenciadas para a nossa região:
http://www.crunchyroll.com/anime/alpha

Os títulos que não são licenciados para nós, não aparece nessa lista (como os títulos da Toei, os Harlock, Galaxy Express, etc), então, na melhor das hipóteses, desde que o contrato foi aparentemente fechado, pode ser que a JBC tenha colocado os seus tradutores pra trabalhar em todos esses títulos.
Posso estar sendo otimista demais?
Claro, mas essa seria uma maneira fenomenal de se começar e que condiziria com o que o cara do Crunchyroll falou no vídeo.


Eu mesmo estava começando a baixar Hanasaku Iroha pra assistir quando eu estiver mais sossegado, mas vou acabar deixando de lado, pelo menos por enquanto.


le_ikari escreveu:

Assistir na TV, desde os primórdios, eu praticamente nunca assisti no monitor.
Primeiro passava pra VCD, tempos depois assistia usando o XBMC do Xbox1 e agora assisto via PC usando a TV como monitor secundário.
Talvez até seja possível jogar o browser no monitor secundário e dar um fullscreen lá, ou até mesmo, se realmente for pra frente, ver se um media player Android pra deixar ligado na TV teria suporte (celulares funcionam).

E respondendo a mim mesmo, consegui rodar os vídeos do Crunchyroll diretamente na minha TV, usando o XBMC com um plugin externo (que foi baseado no player do Boxee (que na verdade é um XBMC enfeitado), que é suportado oficialmente pelo Crunchyroll) e ele tem suporte inclusive às legendas softsub.
provavelmente só seja necessário um update, caso os vídeos do cr vierem com as legendas em português num track secundário.





Sobre as dublagens, acho inviável para títulos novos... mas gostaria de que houvesse alguns resgates de licença de títulos já que já vieram pra cá (via Locomotion, CN, Animax, Fox Kids), da mesma forma que o Netflix, que está com os 39 episódios de Death Note dublados em português fazendo parte de seu catálogo.

Adoraria rever Mirmo, ver Patlabor e matar a saudade de uma lista enorme de títulos exibidos na Loco.

Offline

#11 22-09-2011 12:14:08

Clark Steel
Membro
De: São Paulo
Registrado: 23-03-2011
Mensagens: 255

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

le_ikari escreveu:

Pessoalmente, a repetição de vozes é o menor dos problemas na dublagem nacional (afinal isso não é exclusividade do Brasil, mesmo na dublagem japonesa, ouvimos quase sempre as mesmas vozes em todas as temporadas =P).

Além disso, isso não serviria pra economizar, como você comentou antes, pois pra trabalhar como dublador no Brasil, é preciso ter licença de ator e a tabela de preço paga por hora para os profissionais dessa área, se não me engano, são todos tabelados pra tentar evitar a concorrência injusta.


E os novatos na verdade dão mais trabalho ainda, pois é preciso que o diretor fique em cima, dando todos os tipos de dicas e refazendo vezes e mais vezes até ficar bom de verdade.

Robotmonster escreveu:

Clark, não insista muito com isso, porque foi esse argumento que fez com que a dublagem de Blue Dragon virasse aquela coisa ridicula, e olha que quem supostamente pediu novas vozes sequer apareceu pra confirmar sua identidade.

Estudios "privados" de dublagem nas TVs atualmente é algo pra se pensar, porque isso da liberdade pra escolher quem vai dublar, seja o dublador de SP, RJ ou de Marte e da uma liberdade maior pra correção de erros, coisa que a Disney ja faz a um bom tempo e a qualidade é otima.

Mais pode ser um problema tambem, afinal o estúdio em questão pode obrigar voce a ouvir um "dublador" inexperiente por puro capricho sem considerar a importancia do personagem. E isso ja aconteceu.  :-X


Uma pouca correção Robtmonster, isso aconteceu na terra do tio sam, por estrageiros brasileiros que mora lá nos EUA, o seja nem houve tanta opção seleção de muitos Brasileiros que morar aqui a escolher direito e por isso optaram qualquer um e ficou em maioria aquelas maus dublagens desde os tempos da extinta Locomotion com cartons redublados e os animes, com dublagem de miami.

O seja ainda si tem algo talvez aproveita feito no nosso país, caso passar na pratica com novos dubladores e um estudio de dublagem proprio da televisão ou determinada empressa, como Le_Ikari disse si problema é ter diploma de teatro, as emissoras de tv no Brasil que tem condições, estão bem servidos a esse respeito por trabalha com novelas, seriados-nacionais, faculdades, estudios de gravadoras de som e video, associação de atores e atrizes, em obter alguns meses de experiência e pronto pra ter inicio na dublagem profissional.

Sobre a tabela de salarios não sabia que é o mesmo pra todos dubladores, apesar de disconfiar muito já que dizem que a dublagem carioca é mais cara que a paulista, por isso que atualmente hoje vemos mais dublagem feita em SP do que no RJ. O seja no Brasil não dá si acreditar muito na duvida, a lei não é cumprido como determinados politicos do Brasil também não cumprir, que na realidade vai mais do dono do  estudio de dublagem cobrar mais caro que o outro, ai não sei ti dizer si é outra historia, e provavelmente faz diferença nos valores de salarios de cada dublador por passar em estudios diferentes mesmo até do proprio estado ou fora do estado. Depois dessa declaração  não acredito nessa proibição que estudio vai cobrar o mesmo dos outros, que sempre vai ter alguns que quer cobrar mais barato, e outro quer cobrar mais caro.

Estamos em tempos em uma area quase deserta de a cada ano mais animes estão desaparecendo mais na telas da tv, nessa maneira seria mais facil entrada de alguns animes e até outros entretendimentos estrageiros a mais nas redes de tv, ficar com um produto não dublado, por sai em conta e resolver a emissora dublar decentemente com novos(a) dubladores(a), e si agrada o publico telespectador e a audiência corresponder.


le_ikari escreveu:

e ele tem suporte inclusive às legendas softsub.
provavelmente só seja necessário um update, caso os vídeos do cr vierem com as legendas em português num track secundário.

Si tem legenda soft, então provavelmente talvez tem planos pra pode fazer o download original do video e mais a legenda eletrônica.

Alguns videos rodou numa boa em 480p, com resolução a mais de 720p a versão paga

Offline

#12 17-10-2011 22:29:14

le_
Moderador
Registrado: 03-11-2005
Mensagens: 2.432

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Enquanto fiquei totalmente enrolado por causa do trabalho, parece que a coisa andou um pouco.

Na semana passada, apesar de eu ter perdido o timing, o Crunchyroll gringo anunciou legendas em português para o simulcast de Un-Go (anime desta temporada, dirigido por Seiji Mizushima - de FMA 2003 e Gundam 00):

http://www.crunchyroll.com/forumtopic-736812/new-fall-title-un-go escreveu:

*Un-Go is available with English subtitles in the United States, Canada, Sweden, Denmark, Norway, Finland, Iceland, & Netherlands. Un-Go is available with Portuguese subtitles in Brazil & Portugal.

Mas aparentemente num primeiro momento apenas as legendas em inglês estavam disponíveis e um tempo depois a famosa e temida frase apareceu:
Availability Notes: Sorry, due to licensing limitations, videos are unavailable in your region.

A postagem original no fórum do cr continua intacta, dizendo que o anime está disponível para o Brasil, mas aparentemente ninguém conseguiu ver o vídeo com as legendas em português no site.

Apareceu nas internetz um rip que diz ter sido dumpado de lá, com as legendas oficiais em português, mas não sei se é fake ou não.
As legendas possuem alguns erros de digitação, de gênero ("ele" é chamado de "ela" e vice versa)  e despadronização (mantiveram os -chan e -kun, mas não os -san).




E depois disso, ontem foi vez da JBC finalmente assumir:

http://www.editorajbc.com.br/2011/10/16/jbgroup-fecha-parceria-para-trazer-crunchyroll-ao-brasil/ escreveu:

16.10.2011 15h00
JBGroup fecha parceria para trazer Crunchyroll ao Brasil

Agência Japorama será responsável pela promoção no Brasil. Serviço “simulcast” também estará disponível para alguns títulos, com legendas em português.

Para baixar o Press Release em formato PDF, clique aqui.

Crunchyroll é um serviço de streaming de vídeo online, e uma comunidade que oferece episódios completos e filmes dos melhores animes japoneses. O conteúdo do Crunchyroll é fornecido pelos líderes de mídia asiáticos, incluindo TV TOKYO, Shueisha, Creative Fuji Corporation, Pony Canyon, Yomiuri Telecasting Corporation, Toei Animation, Gonzo, Munhwa Broadcasting of America, entre outros.

Breve, os fãs brasileiros de animes também poderão assinar o Crunchyroll, graças a uma parceria firmada com o JBGroup, grupo do qual também faz parte a Editora JBC. A Japorama, agência de comunicação pertencente ao grupo, será a responsável pela promoção do serviço no Brasil, bem como por sua localização, através da tradução do sistema e das legendas dos animes para português do Brasil. O idioma será o primeiro além do inglês a fazer parte das legendas do Crunchyroll.

O Crunchyroll conta ainda com um serviço exclusivo chamado “simulcast”, onde os animes são disponibilizados para exibição – já legendados – poucas horas depois de sua exibição no Japão. O “simulcast” também estará disponível para alguns títulos legendados em português.

Nos próximos meses, a Japorama irá realizar uma série de pesquisas de mercado junto aos fãs de anime, enquanto prossegue com os preparativos para a implantação do sistema. O cronograma de lançamento, assim como os títulos, serão divulgados posteriormente.

Veremos no que vai dar. =]

Offline

#13 18-10-2011 09:27:50

netin
Membro
Registrado: 07-09-2009
Mensagens: 1.587

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Finalmente confirmaram...

Offline

#14 18-10-2011 15:50:35

Clark Steel
Membro
De: São Paulo
Registrado: 23-03-2011
Mensagens: 255

Re: Crunchyroll e JBC podem exibir animes online (AT)

Não querendo ser pessimista, más na realidade acho que a maioria dos brasileiros que ver pagar a mais pra sua internet fica com velocidade mais alta possivel  em primeiro lugar, do que pagar por stream com internet lenta.

Offline

Rodapé do site